Tuesday, October 30, 2007

templi di taichung e soldi... spirituali



ciao a tutti

domenica ho visitato alcuni templi di taichung e vicino al sun moon lake (dei quali avete gia' visto i draghi). templi per ogni tipo di dio: da buddha riposanti a dei degli inferi dallo sguardo piu' che minaccioso a ogni monaco santo possibile.




da noi c'è chi accende i ceri in chiesa x raccomandarsi a quelli lassu'...
i cinesi invece conoscono vari modi: accendono bastoncini d'incenso (migliaia... (centinaia per gli zucchini fra voi))...



scrivono bigliettini e gli appendono al vento, alcune volte a degli alberi di ciliegio selvatico in fiore, anche finto)...



donano cibo (che poi possono anche riportarsi a casa, basta che non lo offrano a nessun altro dio (come dire... lo farebbe inca..are) ...



oppure comprano pacchi di "soldi spirituali" e donano questi miliardi di carta straccia agli dei bruciandoli in un forno...

un abbraccio

***
hallo zusammen
am sonntag war ich in taichung und am sun moon lake und habe da einige tempel und heilige schreine besucht. tempel aller art: schlafenden buddhas und grimmigen unterwelt- oder seegoettern oder heiligen moenchen gewidmet. damit die goetter wuensche und gebete erhoeren, macht man in der chinesischen tradition so manches: hunderte von duftenden raeucherstaebchen anzuenden...



bitten auf kaertchen werden aufgehaengt an bluehenden wildkirschbaeumen und baumeln im winde, esswaren werden gespendet auf den altaren (die esswaren kann man angeblich auch wieder nach hause nehmen und selber verwerten, hauptsache man opfert sie nicht auch einem anderen gott, das wuerde den ersten doch sehr erzuernen!)



oder man kauft sich einen haufen "spirituelles geld" und verbrennt diese "milliarden" als opfergabe in den oefen...

Sunday, October 28, 2007

dragon!



ciao a tutti

il drago. dappertutto. per i cinesi e' un animale positivo e benevolente e di grande saggezza e simboleggia un casino di cose (domatore dell'acqua e della pioggia, protettore, simbolo dell'imperatore ecc.) e lo si trova raffigurato in ogni modo.




il drago stesso viene visto come composizione di una decina di animali: la forma della testa del cammello, il muso del coccodrillo, le ali del pipistrello, le corna del cervo, gli occhi della lumaca, il corpo del serpente, le scaglie del pesce e gli artigli dell'aquila, la criniera del leone (l'ultimo animale non se lo ricordava piu', la mia guida simpatica, ma rende l'idea :O)




e visto che sono nato sotto il segno del drago nello zodiaco cinese, eccovi i miei draghi...





***
ni hao (kann uebriegens auch schon bis zehn zaehlen, danke und entschuldigung :O)
der drachen. ueberall hier. fuer die chinesen ist er ein symbol fuer eine menge dinge (weisheit, herrscher ueber das wasser und den regen, beschuetzer, symbol des kaisers etc.) und er wird ueberall dargestellt und abgebildet.




der drachen ist eine kombination von ca. 10 tieren: die kopfform des kamels, die schnauze des krokodils, die fluegel der fledermaus, die hoerner des rehbocks, der koerper der schlange, die schuppen des fisches und die klauen des adlers, die maehne des loewen (das letzte tier hatte mein sympathischer tour-guide vergessen :O)




da ich uebrigens im zeichen des drachen geboren bin, hier meine persoenliche sammlung...




un abbraccio
il vostro grisù

Friday, October 26, 2007

orgoglio nazionale...?



della serie "non ditelo alla cina"



aus der reihe "sagt den chinesen nichts"

ps. taiwan viene considerata dalla cina come provincia ribelle e anche durante l'ultimo congresso un mese fa ha ribadito che non accettera' mai l'indipendenza dell'isola.
***
ps. taiwan wird von der vr china als abtruennige provinz betrachtet und hat selbst waehrend dem letzten parteikongress vor einem monat betont, dass eine unabhaengigkeitserklaerung der insel unter keinen umstaenden akzeptiert werden wuerde...

Tuesday, October 23, 2007

taroko gorge tour



ciao a tutti

domenica sveglia alle cinque e mezza, aeroporto e breve volo a hualien, piccola cittadina al centro del lato est dell'isola. poi su per le montagne (che qui a taiwan arrivano anche a sfiorare i 4000m! (vedi foto oltre le nuvole in basso)) a vedere l'impressionante stretta valle del taroko gorge, famosa per il marmo. cosi' immensa con pareti di 600m da non poterla immortalare sulle foto: non rende l'idea.

i turisti qui ci vengono ad ammirare l'acqua cristallina dei fiumiciattoli che serpeggiano a valle. ma siccome qualche settimana fa e' passato l'uragano (krosa, ricordate?) l'acqua e' torbida e ci vorranno ancora 2-3 settimane finche' risplendera' l'acqua verde-azzurra. ora il fiume ha un bel colore grigio-argenteo: come marmo liquido, molto particolare.

infine la costa con onde altissime: da sogno.



***
am sonntag, wecker um halb sechs, dann flughafen und kurzer flug nach hualien, kleine stadt in der mitte der insel an der ostkueste. danach in die berge (bis zu 4000m!) und die beeindruckende taroko gorge schlucht, bekannt fuer das marmor. so gewaltig und massig mit felswaenden von bis zu 600m, dass sie schlicht nicht auf ein foto passt.

die turisten kommen normalerweise hierher, um zu sehen, wie sich der fluss mit seinem kitschig gruenlich-blauen wasser das tal runterschlaengelt. doch weil vor einigen wochen der taifun vorbeigerast ist, ist das wasser noch immer trueb und es dauert bis zu 5 wochen bis er wieder in alter pracht erscheint. im moment hat der fluss einen grau-silberne farbe: wie fluessiger marmor.

zu guter letzt das meer mit meterhohen wellen: zum traeumen.



con un po' d'immaginazione vedete da dove ha spudoratamente copiato munch...
***
mit ein wenig phantasie seht ihr was munch hemmungslos kopiert hat...



il mare e' sempre il mare (e il pacifico qui e' spettacolare...)
***
das meer ist immer faszinierend (und der pazifik hier ganz besonders)



ed eccovi le montagne alte che svettano tra le nuvole...
***
und hier die wipfel der berge ueber den wolken...



un abbraccio

Sunday, October 21, 2007

solo un bel fiore


dedicato a tutti quelli che come vasco odiano IL LUNEDI' :O)
ps. o come reagan che quando aveva una qualsiasi giornata storta, diciamo di giovedi', nel diario lo chiamava "a displaced monday" (un lunedi' spostato/spiazzato)
***
fuer alle die, die den montag nun wirklich nicht moegen.
ps. wie der amerikanische ex-praesident reagan. der sogar nach irgendeinem schlechten tag (z.B. ein Donnerstag) in sein Tagebruch schrieb "a displaced monday" (ein versetzter Montag)...

CAMPIONI DEL MONDO



"it's all over... IT's ALL OVER!!! hamilton on seven!!!!!!!" con queste parole in diretta via radio stanotte si e' avverato un miracolo sportivo

e allora CAMPIONIIII. non il ragazzino, non il musone, ma il pezzo di ghiaccio (che non si smentisce... ma chi lo diceva che schumi era freddo???)!!!

una piccola grande favola sportiva in terra di ayrton... vissuta alle due di notte con un commento in cinese che all'ultimo giro riesce anche a evocare le sfighe di mansell del passato nella stessa situazione (non capisco il cinese, ma questo lo capisco :O). che storie che scrive lo sport: 110 punti. 109.punti. 109 punti... 1 punticino di differenza. ed e' un gran bel leggersi... davanti quelle frecce d'argento che per essere frecce una sbirciatina al compagno di classe piu bravo l'hanno voluta dare... e adesso li' sul podio a fare da contorno al tripudio rosso. e allora che festa sia, che suonino le campane a maranello per questo mondiale pazzo e insperato!

ps. ed eccezionalmente ma veramente eccezionalmente un simbolo rossonero su questo blog ;O)

please do not disturb (no. 3)

Saturday, October 20, 2007

impressioni di sabato qualsiasi



ciao a tutti

una corsa al parco... acquiloni variopinti di grandi e piccini... come pescare in cielo... arti marziali con spade affilate e pugni a invisibili... farsi portare a spasso... e una corsa nel vento per fare girare le girandole colorate...




***
hallo zusammen!
rennen im gruenen... farbige fliegende drachen fuer gross und klein... wie himmelsfischer...



kampfkunst mit scharfen schwertern und fausthiebe gegen imaginaere schatten...



"rumspaziert" werden...



und rennen im wind, um farbige windraedchen anzutreiben.

Friday, October 19, 2007

nome cinese (parte 1)




ciao a tutti
questa e' una specie di concorso... sto scegliendo il mio nome cinese (insieme al padre di una mia collega di lavoro) e mi servono un po' di proposte... cosa dovrebbe dire questo nome? che simboli usare? che storia raccontare?

beh un'idea ce l'ho... ma sono curioso di sentire le vostre idee...

***

dies ist eine art wettbewerb... ich suche naemlich gerade meinen chinesischen namen aus (zusammen mit dem vater einer arbeitskollegin) und ich brauche ein paar inputs... was sollte dieser name aussagen? welche symbole sollten vorkommen? welche geschichte soll erzaehlt werden?

eine ide habe ich... bin aber gespannt auf jeden vorschlag...

ps. torno il 15 o il 16 novembre!

shareholder value



beh, visto che da meta' novembre saro' alla ricerca di un posto di lavoro, iniziamo a fare un po' di semiseria pubblicita' creativa :O)
(clicca sul grafico per vedere meglio)
***
da ich ja ab mitte november auf jobsuche sein werde, beginnen wir mit ein wenig kreativer werbung :O)
(klick auf chart, um diesen zu vergroessern)

Wednesday, October 17, 2007

a tavola!



cibo. cibo?
a volte si intuisce. a volte proprio no. e quel che è peggio è che sai che i cinesi non buttano via niente, usano tutto. ma proprio tutto (peggio della nonna! che tra l'altro settimana scorsa ha debuttato via skype insieme all'andrea. grandissimi! :O)



teste, intestini, pelle, cose gelatinose indefinibili... chi più ne ha più ne metta... quando al lavoro mi offrono qualcosa, della serie 'this is traditional food, you must try!' (è cucina tradizionale taiwanese, devi provare) io chiedo 'cos'è?' ma prima che mi rispondino aggiungo 'do I want to know it???' (voglio saperlo???)



... comunque alcuni dolci sono eccellenti!



***
essen? essen!



manchmal erahnt man es. manchmal ist es unmoeglich. was das ganze noch schlimmer macht ist, dass du genau weisst, dass die chinesen alles verwerten. aber wirklich alles! innerste innereien, koepfe und haeute; komische tiere...



wenn jemand an der arbeit was anbietet 'this is traditional taiwanese food, you must try!' (das ist traditionelle taiwanesische kueche, davon musst du kosten!) frage ich reflexartig ' was ist es?' aber bevor sie antworten koennen fuege ich hinzu 'do I want to know it???' (will ich es denn wissen???) :O) jedenfalls einige desserts sind hervorragend!